Parasti tiek teikts, ka Mocarts atdeva (vai pārdeva) savu Miserere transkripciju britu mūzikas vēsturniekam doktoram Čārlzam Bērnijam, kurš to publicēja 1771. gadā tieši pēc savas turnejas caur Itālija, kas vairāk vai mazāk sakrita ar Mocartu. Tomēr tiešo pierādījumu, ka Bērnija versija nākusi no Mocarta, ir maz.
Vai Mocarts uzrakstīja Miserere?
Neticams stāsts par to, kā Mocarts nokopēja Allegri Miserere, piezīmi pie piezīmes, pēc tam, kad to bija dzirdējis tikai vienu reizi 1770. gadā.… Kad viņš atgriezās savā miteklī, kur viņam bija jādala gulta ar savu tēvu un viņš bija vispār neguļ - Mocarts uzrakstīja visu skaņdarbu no atmiņas, lieliski.
Vai Mocarts pārrakstīja Miserere mei Deus?
Mocarta pārrakstītais bija “Miserere Mei, Deus”, 15 minūšu gara, 9 daļīga kora dziesma. Būtībā Mocarts pārrakstīja 9 dažādas melodiju rindas, atskaņojot visas uzreiz 15 minūtes pēc kārtas, no savas atmiņas pēc dziesmas noklausīšanās tikai vienu reizi.
Kas transkribēja Miserere?
Kādu laiku ceļojumu laikā viņš satika britu vēsturnieku Čārlzu Bērniju, kurš no viņa ieguva darbu un aizveda uz Londonu, kur tas tika publicēts 1771. gadā. Darbu arī pārrakstīja Fēlikss. Ir saglabājušies Mendelsons 1831. gadā un Francs Lists, kā arī dažādi citi 18. un 19. gadsimta avoti.
Kādu dziesmu Mocarts nozaga no Vatikāna?
Vatikāns zināja, ka tam ir uzvarētājs ar Allegri “Miserere”, un, vēloties saglabāt savu noslēpumainības un ekskluzivitātes auru, aizliedza replikāciju, apdraudot ikvienu, kurš mēģināja kopējiet vai publicējiet to ar ekskomunikāciju.