Kanji (漢字), viens no trim japāņu valodā lietotajiem rakstiem, ir ķīniešu rakstzīmes, kuras pirmo reizi Japānā ieviesa 5. gadsimtā caur Korejas pussalu Kanji ir ideogrammas, t.i., katrai rakstzīmei ir sava nozīme un tas atbilst vārdam. Apvienojot rakstzīmes, var izveidot vairāk vārdu.
Kāpēc Japāna izmanto kandži?
Japāņu valodā starp vārdiem nav atstarpju, tāpēc kanji palīdz sadalīt vārdus, padarot tos viegli lasāmus. Esmu pārliecināts, ka varat iedomāties, ka garus teikumus būtu vēl grūtāk lasīt, un, ja nezināt, kur sākas viens vārds un beidzas otrs, var rasties lasīšanas kļūdas.
Vai ir izveidoti jauni kanji?
Es gribu vairāk! Jūs droši vien bijāt vīlušies, uzzinot, ka Japāna joprojām nelaiž klajā jaunus kanji. Jauni vārdi, kas rodas, tiek izveidoti vai nu, izmantojot vecākus kanji (当て字) vai katakana. Pat ja kaut kā maģiski rastos jauns kandži, datori ar tiem nevarētu tikt galā.
Vai kanji ir tas pats, kas ķīniešu?
Hanzi un kanji ir abās valodās lietotā termina 漢字 izruna ķīniešu un japāņu valodā. Tas attiecas uz ķīniešu rakstzīmēm, kuras abas valodas izmanto savās rakstīšanas sistēmās. Ķīniešu valoda ir pilnībā rakstīta hanzi valodā, un japāņu valodā bieži tiek izmantotas ķīniešu rakstzīmes.
Vai japāņi prot lasīt ķīniešu valodu?
Un Japāņi var lasīt ķīniešu tekstu, bet ķīniešu valodu, ja vien viņi nezina kanas (un pat tas viņiem var nepalīdzēt, jo viņiem vajadzētu būt arī japāņu valodas sīkumiem gramatikas artikulācijas), bez šaubām, būs grūtāk …